寝間着/寝巻
Нравится мне это слово) А точнее, что два возможных написания, с одинаковым даже произношением:
寝 - спать (нэру)
間 - "между", расстояние, интервал (ма)
着 - одевать, (киру)
巻 - сверток, ролл (маки)
Получаем в первом случае, отбрасывая "ру" в произношением - нэ(ру) + ма + ки(ру) = нэмаки - одежда во время сна.
Во втором случае - нэ + маки
(
Read more... )